cuvinte atârnate-n cui
(14 februarie)
fac încălzirea deja pe tușă
sigur că doar în gând
în vestiar deocamdată
de-abia aștept să mă așez pe banca de rezerve
de acolo mă pot schimba
vreau să spun că deh nu-i exclus să mă introducă (pe teren)
un derby în toată regula
publicul e patria
stau în fața televizorului și pariază
pare că maghiarii n-au unde să meargă
aici jocul cu cuvintele se joacă pe cuvinte
de exemplu deposedarea adversarului de cuvinte prin tackling
sau în ultimul minut de prelungiri ținerea în ofsaid a atacantului
lor cu cea mai mișto frizură
frizura e și ea doar un cuvânt
ca schimbarea sau arbitrul
chiar așa ce se-ntâmplă dacă nu mă bagă-n teren
stau acolo
- aici tot în gând –
încălzit deja pe tușă
și văd cum stau oamenii în casele lor în fața televizorului și
pariază că voi apuca să zic ceva azi
că antrenorul
antrenorul nostru
antrenorul maghiarilor
- și cine se crede-acest costel insistent neconsistent, se gândesc
acasă maghiarii -
mă bagă oare-n teren pentru puținele
minute rămase
sau nu ies nici azi
aproape la șaișpatru din vestiar
pe marginea terenului
băiat de cuvinte
fără cuvinte
Creatura literă
göte2025.03.30borg
litera
pe care o vezi aici reflectă cine ești
(dar se poate ca și acest aici să fie doar autocorrect
vreau să zic corectură automată
revizuire ortografică)
și de fapt așa e-n original
păduchele
pe care îl vezi aici reflectă (ca un gândac la cap)
cine ești tu însuți spune-mi ce cauți în par-
lament ca să-ți prezint un amendament
încearcă această cremă acest decoct
ca să pari mai fericit, mai sănătos, mai frumos
mai tânăr (astfel să fii ce pari!)
să fii ce pari unul dintre cari
nu o ploșniță coropișniță
vegetând în portbagajul broscuței în coșniță
sau doar susține (și astfel fii)
licuriciul luminii ochilor proprii
pentru gândacii de bucătărie
buletin gratuit
de la cel mai bun institut entomologic al națiunii
livrare gratuită la party
(nu în forma de pc și autocorrect livrare patrie)
cărăbușii să te menajeze
fii propriul tău gândac al curiozității
și propria ta curiozitate de gândac
sau dacă nici asta
în propria ta lâncezeală a zilei
fii hărnicia albinei
între căpușe fii norocul adus de gărgărițe
fii cel mai cel gândăcel
fii tranziția
maratonul ești tu
creatura din drumul
gândacului necrofil
textile
(13 apr.)
cu flexul fix în text dau chix
extraexisteme
ca șuvoiul de gânduri alene
sinele în sine
textile
atextuale
fâsnitextuite
textologie
și-a ițit capul
un poem
un poem și-a ițit capul în mine
un poem și-a ițit capul în capul meu
m-a căpiat subit (pe mine) și nu zăbovește
poemul să-și ițească în capul meu capul
incapabil stau în fața situației făr’-de-cap
poemul ăsta ar trebui nu în mine ci prin mine să capteze atenția
eventual în capitole că-
pă-
tuiala
așa mi-a fost blonzimea
nu mă plâng
deși
antrenorul m-a scos de pe teren
pe alte tărâmuri
se cunoaște sub numele de istorie
Ești cuvânt
și în țărână te vei întoarce
Presărând
țărână o vei face
deși aș mai fi avut câteva cuvinte
un cuvânt compensator
n-am fost eu
aș mai fi zis în vestiar
ștergându-mă subit
Ești cuvânt
și în țărână te vei întoarce
Presărând
țărână o vei face
întinderea specializată special a limitelor
pentru varianta în limba maternă a consultației de specialitate
asupra scrierii cererii de manie de persecuție
Ești cuvânt
și în țărână te vei întoarce
Presărând
țărână o vei face
tăvălirea în indiferența dintre rânduri
a schijelor turnului de fildeș ocupat
prin formularea politicilor de anulare
Ești cuvânt
și în țărână te vei întoarce
Presărând
țărână o vei face
panonirama câmpurilor de presupunere
puerile crescute în siguranța
anilor omiși din enumerație
Ești cuvânt
și în țărână te vei întoarce
Presărând
țărână o vei face
tărâmul ăsta e o țară presărată cu cuvinte patria altora pentru
voi vers după vers loc de joacă
n-am fost eu
Traducere și prezentare de Mihók Tamás
