{"id":434,"name":"SALL L\u00e1szl\u00f3","url":"","description":"<b>Sall L\u00e1szl\u00f3<\/b>, poet \u0219i traduc\u0103tor literar maghiar. \u201eNE IUBIM TO\u021aI \u021aARA, DE\u0218I SUNTEM TRIS-TAN TZARA\u201d, a\u0219a sun\u0103 una dintre aser\u021biunile sale emblematice. Consider\u0103 c\u0103, \u00een multe privin\u021be, anii \u201980 au fost pentru el \u0219i comunitatea lui (Cercul literar \u201eAdy Endre\u201d respectiv Kort\u00e1rs sz\u00ednpad) cei mai buni ani, tr\u0103ind pentru \u0219i sub protec\u021bia cuvintelor. Odat\u0103 cu mutarea sa \u00een Suedia, datorit\u0103 aprofund\u0103rii poliglotiei, a \u00eenceput s\u0103 traduc\u0103 din suedez\u0103 \u00een maghiar\u0103, totodat\u0103 s\u0103 cotraduc\u0103 din maghiar\u0103 \u00een suedez\u0103. Autori tradu\u0219i: Lars Gustafsson, Jenny Wrangborg, Athena Farrokhzad, Kjell Espmark etc. \u201eDac\u0103 trebuie, scriu poezie \u0219i \u00een suedez\u0103\u201d, obi\u0219nuie\u0219te s\u0103 spun\u0103 \u0219ugub\u0103\u021b.","link":"https:\/\/revistafamilia.ro?author_name=salllaszlo","slug":"salllaszlo","avatar_urls":{"24":"https:\/\/revistafamilia.ro\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/Sall_Laszlo-1-150x150.jpg","48":"https:\/\/revistafamilia.ro\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/Sall_Laszlo-1-150x150.jpg","96":"https:\/\/revistafamilia.ro\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/Sall_Laszlo-1-150x150.jpg"},"meta":{"jetpack_donation_warning_dismissed":false},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/revistafamilia.ro\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/434","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/revistafamilia.ro\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users"}]}}